مفردات العائلة في اللغة الألمانية
Familly in Germany
سنتعرّف على مفردات العائلة وكيفية الحديث عن الأسرة، أهم مفردات العائلة الأساسية بالألمانية، وجمل جاهزة للاستخدام يمكنك حفظها واستعمالها مباشرة في المحادثة
| الكلمة الألمانية | النطق العربي | الترجمة العربية |
|---|---|---|
| Familie | فاميله | عائلة |
| Vater | فاتر | أب |
| Mutter | موتر | أم |
| Eltern | أَلترن | الوالدان / الأهل |
| Sohn | زون | ابن |
| Tochter | تُوختر | ابنة |
| Kind | كينت | طفل / ولد |
| Bruder | برودر | أخ |
| Schwester | شفيستر | أخت |
| Großvater | غروس فاتر | جد |
| Großmutter | غروس موتر | جدة |
| Opa | أوبا | جد (جدو) |
| Oma | أُوما | جدة (تيتا) |
| Enkel | أَنكِل | حفيد |
| Enkelin | أَنكِلِن | حفيدة |
| Onkel | أونكِل | عم / خال |
| Tante | تانته | عمة / خالة |
| Cousin | كوزان | ابن العم / الخال |
| Cousine | كوزينه | بنت العم / الخال |
| Geschwister | غِشفيستر | الإخوة والأخوات |
مفردات العائلة في الجملة في اللغة الألمانية
| الجملة بالألمانية | النطق العربي | الترجمة العربية |
|---|---|---|
| Das ist meine Familie. | داس إست ماينه فاميله | هذه عائلتي. |
| Ich habe einen Bruder. | إِخ هابه آينِن برودر | لدي أخ واحد. |
| Ich habe zwei Schwestern. | إِخ هابه تسفاي شفيسترن | لدي أختان. |
| Ich habe keine Geschwister. | إِخ هابه كاينه غِشفيستر | ليس لدي إخوة أو أخوات. |
| Mein Vater heißt Ali. | ماين فاتر هايسْت علي | اسم أبي علي. |
| Meine Mutter ist Lehrerin. | ماينه موتر إست ليرَرِن | أمي معلمة. |
| Meine Eltern wohnen in Kairo. | ماينه أَلترن فوهنِن إن كايرو | والداي يسكنان في القاهرة. |
| Ich bin verheiratet. | إِخ بن فِرهَايرَت | أنا متزوج / متزوجة. |
| Ich habe zwei Kinder. | إِخ هابه تسفاي كيندا | لدي طفلان. |
| Wir haben einen Sohn und eine Tochter. | فير هابن آينِن زون أوند آينه تُوختر | لدينا ابن وابنة. |
| Ich besuche meine Großeltern am Wochenende. | إِخ بزوخه ماينه غروسأَلترن آم فوخِنِنده | أزور أجدادي في عطلة نهاية الأسبوع. |
| Meine Schwester ist noch sehr jung. | ماينه شفيستر إست نُوخ زيَر يُنغ | أختي ما زالت صغيرة جداً. |
استخدام الضمائر مع العائلة في اللغة الألمانية
“أبي” و”أمي” (Vater / Mutter)
| الضمير العربي | “أبي” بالألمانية | النطق العربي | المعنى | “أمي” بالألمانية | النطق العربي | المعنى |
|---|---|---|---|---|---|---|
| أنا | mein Vater | ماين فاتر | أبي | meine Mutter | ماينه موتر | أمي |
| أنتَ / أنتِ | dein Vater | داين فاتر | أبوك | deine Mutter | داينه موتر | أمك |
| هو | sein Vater | زاين فاتر | أبوه | seine Mutter | زاينه موتر | أمه |
| هي | ihr Vater | إير فاتر | أبوها | ihre Mutter | إيره موتر | أمها |
| نحن | unser Vater | أونزَر فاتر | أبونا | unsere Mutter | أونزْرَه موتر | أمنا |
| أنتم | euer Vater | أَوْيَر فاتر | أبوكم | eure Mutter | أَوْيْرَه موتر | أمكم |
| هم | ihr Vater | إير فاتر | أبوهم | ihre Mutter | إيره موتر | أمهم |
ملاحظة سريعة:
- مع الأسماء المذكر مثل Vater نستخدم غالباً: mein, dein, sein …
- مع الأسماء المؤنث مثل Mutter نستخدم: meine, deine, seine … (إضافة -e).
“عائلتي” (Familie – مؤنث في الألمانية)
| الضمير العربي | الألمانية | النطق العربي | المعنى |
|---|---|---|---|
| أنا | meine Familie | ماينه فاميله | عائلتي |
| أنتَ / أنتِ | deine Familie | داينه فاميله | عائلتك |
| هو | seine Familie | زاينه فاميله | عائلته |
| هي | ihre Familie | إيره فاميله | عائلتها |
| نحن | unsere Familie | أونزرَه فاميله | عائلتنا |
| أنتم | eure Familie | أَوْيْرَه فاميله | عائلتكم |
| هم | ihre Familie | إيره فاميله | عائلتهم |
مفردات العائلة في المحادثات في اللغة الألمانية
محادثة بين شخصين A و B يتحدثان عن عائلتيهما
| المتحدث | الجملة بالألمانية | النطق العربي | الترجمة العربية |
|---|---|---|---|
| A | Hallo! Wie geht es dir? | هالو! في غيت إِس دير؟ | مرحباً! كيف حالك؟ |
| B | Mir geht es gut, danke. Und dir? | مير غيت إِس غوت، دانكه. أوند دير؟ | أنا بخير، شكراً. وأنت؟ |
| A | Auch gut, danke. Hast du Geschwister? | آخ غوت، دانكه. هَست دو غِشفيستر؟ | أنا أيضاً بخير، شكراً. هل لديك إخوة؟ |
| B | Ja, ich habe einen Bruder und eine Schwester. | يا، إِخ هابه آينِن برودر أوند آينه شفيستر. | نعم، لدي أخ واحد وأخت واحدة. |
| A | Wie alt sind sie? | في أَلت زِند زي؟ | كم أعمارهم؟ |
| B | Mein Bruder ist 20 und meine Schwester ist 18. | ماين برودر إست تسفانتِش أوند ماينه شفيستر إست أَخت تسين. | أخي عمره 20 وأختي عمرها 18. |
| A | Wohnst du mit deiner Familie zusammen? | فونْست دو مِت داينَر فاميله تسوزامِن؟ | هل تسكن مع عائلتك؟ |
| B | Ja, ich wohne noch bei meinen Eltern. Und du? | يا، إِخ فونِه نُوخ باي ماينِن أَلترن. أوند دو؟ | نعم، ما زلت أسكن مع والديَّ. وأنت؟ |
| A | Ich wohne alleine, aber meine Eltern wohnen in Berlin. | إِخ فونِه ألاينه، آبَر ماينه أَلترن فوهنِن إن برلين. | أسكن وحدي، لكن والديّ يسكنان في برلين. |
| B | Hast du Kinder? | هَست دو كِنْدا؟ | هل لديك أطفال؟ |
| A | Nein, ich habe keine Kinder. Und du? | ناين، إِخ هابه كاينه كيندا. أوند دو؟ | لا، ليس لدي أطفال. وأنت؟ |
| B | Ich habe eine Tochter. Sie ist fünf Jahre alt. | إِخ هابه آينه تُوختر. زي إست فِينف ياره أَلت. | لدي ابنة واحدة. عمرها خمس سنوات. |
| A | Schön! Wie heißt sie? | شون! في هايسْت زي؟ | جميل! ما اسمها؟ |
| B | Sie heißt Lina. | زي هايسْت لينا. | اسمها لينا. |
| A | Deine Familie klingt sehr nett. | داينه فاميله كلينغت زيَر نِت. | تبدو عائلتك لطيفة جداً. |
| B | Danke! Deine Familie bestimmt auch. | دانكه! داينه فاميله بِشتِمت أَوْخ. | شكراً! عائلتك بالتأكيد كذلك. |